عبير الفقى شاعرة ومترجمة عندما يأتى الحب يغنى إلى قلبه ذلك الذى لم يستيقظ من أجلى ؛ أعتقد أننى سأعرف بفرحته تلك عندما تبتهج ذاتى. وعلى الرغم من البحر الذى بيننا فإنه فى ذات الوقت الذى ستتلاقى فيه أياديهما ، سوف يعرف قلبى بسعادته تلك ، وسينبض من أجلها بقوة. وعندما ينحنى فوق فمها لتقبيلها، ستغنى روحى فرحًا من أجله، أغنية صغيرة، لكن قلبى حينها..قلبى سوف ينكسر.• سارة تيسدال Sara Teasdale شاعرة أمريكيّة، ولدت سنة 1884. تميّز شعرها بالغنائيّة أسلوبًا، وبالطرافة والسخرية والدهشة المتقنة فى النصوص. كما عالجت قصائدها موضوع الحبّ التقليديّ والمثليّ. من كتبها: سوناتات إلى دوس (1907)، وهيلين من طروادة وقصائد أخرى (1911)، وأغانى الحبّ (جائزة بوليتزر 1918)، واللهب والظلّ (1920). انتحرت سنة 1933 فى مدينة نيويورك.
صرخت ابنتى. أنا مت. قالتها فى هاتفها المحمول. وكأى أب مصرى قرأت المعوذتين خوفًا على ابنتى الكبرى. واقتربت منها أسألها عن سبب م..